Leiturgei Gudiska Ïohannis Xrisaustaumaus Weihis
Diakaunus : Þiuþei, Fraujinond.
Gudja
:
Þiuþido Þiudangardi
Attins, jah Sunaus, jah Ahmins Weihis
jah nū jah aiw, jah ïn aiwins aiwe.
Liuþārjos : Amen.
Diakaunus
:
Ïn gawairþja,
bidjaima Fraujan.
Liuþārjos : Frauja, armai.
Diakaunus
:
Faur gawairþi ïupaþro
jah naseinai saiwalo unsaraizo,
bidjaima Fraujan.
Liuþārjos : Frauja, armai.
Diakaunus
:
Faur gawairþi allaizos manasedais
tulgiþa weihos Gudis aikklesjono
jah samaqiss allaize,
bidjaima Fraujan.
Liuþārjos : Frauja, armai.
Diakaunus
:
Faur hita weih razn
jah ïn ïta miþ galaubeinai, aizai jah Gudis faurhtein ïnngaggandans,
bidjaima Fraujan.
Liuþārjos : Frauja, armai.
Diakaunus
:
Faur gagudans jah Xristeinans Aurþaudaukseinans,
bidjaima Fraujan.
Liuþārjos : Frauja, armai.
Diakaunus
:
Faur <[TODO]>,
gariuda praizbwtaireinz,
andbahti ïn Xristau
<[TODO]>
bidjaima Fraujan.
Liuþārjos : Frauja, armai.
Diakaunus
:
<[TODO]>
<[TODO]>
bidjaima Fraujan.
Liuþārjos : Frauja, armai.
Diakaunus
:
Faur hita baurg,
all baurge jah all lande,
jah ïn þaim all bauandane galaubeinaize,
bidjaima Fraujan.
Liuþārjos : Frauja, armai.
Diakaunus
:
Faur goþ wiþr,
<[TODO]>
<[TODO]>
bidjaima Fraujan.
Liuþārjos : Frauja, armai.
Diakaunus
:
<[TODO]>
<[TODO]>
<[TODO]>
bidjaima Fraujan.
Liuþārjos : Frauja, armai.
Diakaunus
:
<[TODO]>
<[TODO]>
bidjaima Fraujan.
Liuþārjos : Frauja, armai.
Diakaunus
:
<[TODO]>
bidjaima Fraujan.
Liuþārjos : Frauja, armai.
Diakaunus
:
<[TODO]>
<[TODO]>
<[TODO]>
<[TODO]>
<[TODO]>
bidjaima Fraujan.
Liuþārjos : <[TODO]>
Leiturgei Gudiska Ïohannis Xrisaustaumaus Weihis ïn razdai gutiskai, skeireins fram Ïostaiha (2025).
The Liturgy of Saint John Chrysostom in the Gothic language, a translation by 2sh (2025).