Leiturgei Gudiska Ïohannis Xrisaustaumaus Weihis

Diakaunus : Þiuþei, Fraujinond.

Gudja : Þiuþido Þiudangardi
Attins, jah Sunaus, jah Ahmins Weihis
jah nū jah aiw, jah ïn aiwins aiwe.

Liuþārjos : Amen.

Diakaunus : Ïn gawairþja,
bidjaima Fraujan.

Liuþārjos : Frauja, armai.

Diakaunus : Faur gawairþi ïupaþro
jah naseinai saiwalo unsaraizo,
bidjaima Fraujan.

Liuþārjos : Frauja, armai.

Diakaunus : Faur gawairþi allaizos manasedais
tulgiþa weihos Gudis aikklesjono
jah samaqiss allaize,
bidjaima Fraujan.

Liuþārjos : Frauja, armai.

Diakaunus : Faur hita weih razn
jah ïn ïta miþ galaubeinai, aizai jah Gudis faurhtein ïnngaggandans,
bidjaima Fraujan.

Liuþārjos : Frauja, armai.

Diakaunus : Faur gagudans jah Xristeinans Aurþaudaukseinans,
bidjaima Fraujan.

Liuþārjos : Frauja, armai.

Diakaunus : Faur <[TODO]>,
gariuda praizbwtaireinz,
andbahti ïn Xristau
<[TODO]>
bidjaima Fraujan.

Liuþārjos : Frauja, armai.

Diakaunus : <[TODO]>
<[TODO]>
bidjaima Fraujan.

Liuþārjos : Frauja, armai.

Diakaunus : Faur hita baurg,
all baurge jah all lande,
jah ïn þaim all bauandane galaubeinaize,
bidjaima Fraujan.

Liuþārjos : Frauja, armai.

Diakaunus : Faur goþ wiþr,
<[TODO]>
<[TODO]>
bidjaima Fraujan.

Liuþārjos : Frauja, armai.

Diakaunus : <[TODO]>
<[TODO]>
<[TODO]>
bidjaima Fraujan.

Liuþārjos : Frauja, armai.

Diakaunus : <[TODO]>
<[TODO]>
bidjaima Fraujan.

Liuþārjos : Frauja, armai.

Diakaunus : <[TODO]>
bidjaima Fraujan.

Liuþārjos : Frauja, armai.

Diakaunus : <[TODO]>
<[TODO]>
<[TODO]>
<[TODO]>
<[TODO]>
bidjaima Fraujan.

Liuþārjos : <[TODO]>

Leiturgei Gudiska Ïohannis Xrisaustaumaus Weihis ïn razdai gutiskai, skeireins fram Ïostaiha (2025).

The Liturgy of Saint John Chrysostom in the Gothic language, a translation by 2sh (2025).